Việc học tiếng Trung hay tiếng Anh có dễ dàng hơn không? Tại sao một ngôn ngữ lại dễ học hơn ngôn ngữ kia? Hãy cùng tìm hiểu thông qua bài viết dưới đây để có cái nhìn rõ ràng và chọn ngôn ngữ phù hợp nhất cho bản thân.
Học tiếng Trung hay tiếng Anh dễ hơn.
Thực sự để học một ngôn ngữ mới thì không bao giờ là dễ cả.
Nhưng xét về phương diện dễ học hơn thì hiện tại có tiếng Trung Quốc dễ học nhất.
Tại sao lại như vậy? Vì Tiếng Trung Quốc có nhiều điểm tương đồng với tiếng Việt, đó là:
Cách phát âm: Âm tiết tiếng Trung khá giống tiếng
Nghĩa Hán Việt: Chúng ta ảnh hưởng rất nhiều từ văn hóa Trung Quốc.
Do đó, rất nhiều nghĩa tiếng Việt hiện nay bắt nguồn từ Trung Quốc. Một thuận lợi để học ngôn ngữ này.
Ngữ pháp: phải nói ngữ pháp tiếng Trung khá giống tiếng Việt. Do đó, khi ghép câu bạn sẽ không sợ bỡ ngỡ.
Tiếng Anh.
Học tiếng Anh có phần dễ dàng hơn các nước khác là hoàn toàn có cơ sở.
Cả hai ngôn ngữ đều cần sử dụng bảng chữ cái Latinh.
Trong khi một số đất nước như Thái Lan, Hàn Quốc hay Nhật Bản sẽ gặp nhiều khó khăn hơn trong quá trình học.
Khi học tiếng Anh, họ phải làm quen với một bảng chữ cái hoàn toàn mới và việc một học sinh không thể viết được trọn vẹn bảng chữ cái trong tiếng Anh là hoàn toàn có thể xảy ra.
Phát âm trong tiếng Anh cũng là cả một vấn đề.
Sẽ tốn rất nhiều thời gian để bạn có thể phát âm chuẩn như người bản ngữ.
Khi nói, một số người bản xứ cũng có thói quen bỏ chữ hoặc sử dụng một số từ nối hoặc từ lóng, do đó việc không nắm bắt được ý đối phương khi giao tiếp là điều dễ hiểu.
So với tiếng Việt, tiếng Anh không có nhiều danh xưng mà chỉ có I và You, do vậy bạn sẽ không bị loạn về danh xưng.
Nhưng cấu trúc ngữ pháp của tiếng Anh lại ngược lại so với tiếng Việt, do vậy chúng ta cần hết sức lưu ý khi đặt câu hay dịch nghĩa.
Xem thêm thông tin: